Carta Food


 

Antipasti; Starters

 

Cruditè dei migliori pesci e crostacei del giorno
Raw selection of the daily best fish and crustaceans
€ 35,00
 
Quaglia disossata farcita alla pancetta 24 mesi, mela renetta e riduzione all’aceto balsamico
Deboned quail stuffed with 24 months old home-made bacon, green apple & balsamic vinegar reduction
€ 20,00
 
Trippa di Baccalà Giraldo con tuorlo croccante e germogli di rapa rossa
Giraldo salted cod served with crunchy egg yolk and turnip sprout
€ 25,00
 
Flan delicato di asparagi con fonduta delicata di Nisso giovane e chips di cicoria
Asparagus Flan with of delicate fondue of young Nisso cheese and chicory chips
€ 15,00
 
Lingua di vitello glassata al Nikka, cipolla rossa disidratata e spuma al prezzemolo
Tongue of veal Nikka Japan Whisky glazed, with dehydrated red onion and parsley foam
€ 20,00


 

Primi Piatti; Pasta & Rice

 

Risotto Cascina Veneria ai pistilli di zafferano di Pontecurone, capasanta scottata e carciofi croccanti
Cascina Veneria risotto with Pontecurone’ saffron pistil, grilled scalop and crisp artichokes
€ 22,00
 
Gnocchi di patate Ratte: cozze di Sardegna, vongole veraci e mandorle tostate
Home-made Ratte potatoes gnocchi with Sardinia mussels, clams and toasted almonds
€ 20,00
 
Crema Parmentier con chiffonade delle prime verdure della nuova stagione
Parmentier cream with chiffonade of vegetables of the new season
€ 15,00
 
Tajarin “24 tuorli” con crudo-cotto di mare ed olio nuovo
24 egg yolk Homemade tagliolini with lightly cooked selection of the daily best fish and crustaceans with EVO of the new harvest
€ 20,00


 

Secondi Piatti; Fish & Meat

 

Fritto leggero di pesci e crostacei accompagnato da maionese espressa e salsa agrodolce leggermente piccante
Fish and crustaceans light deep fright with à la minute mayo and spicy sweet & sour sauce
€ 30,00
 
Pescato del giorno con lardo fatto in casa, olive taggiasche e finocchietto
Catch of the day with Home-made lard, Olives from Taggia and wild fennel
€ 30,00
 
Il Piccione della mia amica Laura: Coscia in tempura; Sopra coscia confit; Petto alla francese
The pigeon of Laura, a friend of mine: tempura of leg; noisette confit; breast French way
€ 25,00
 
Ossobuco di vitello piemontese cotto a bassa temperature, schiacciata di patata fondente con cipolline primaverili glassate alla Bonarda
Braised veal shank slice with flavorful potatoes and Bonarda red wine glazed spring onions
€ 25,00
 
Selezione di formaggi Azienda Agricola Boscasso servita con Mostarda di Barbieri, pane all'uvetta e gelatina di frutta
Boscasso’s selected cheeses served with Barbieri’s Pickled Fruit, raisin bread and fruit jam
€ 20,00

 

Il Pane, i grissini, le focacce e la piccola pasticceria sono preparati quotidianamente in casa!
Bread, finger bred, flat bread and friandises are daily home baked!

 


 


 

Dessert

 

Tiramisù Cà Vegia 2010 € 10,00
 
Torta paesana con spuma vaniglia Bourbon e salsa Domori 72% € 10,00
 
Plumecake con mousseline al frutto della passione, meringhe all’italiana e coulis di frutti di bosco € 10,00
 
Cornucopia croccante: mandorle, nocciole, crema Tahiti al Cardenal Mendoza, frutti di bosco e panna montata € 10,00
 
Zuppetta Orientale: frutti tropicali, infusione al pepe Seshuan e agrumi € 10,00
 
Tris di sorbetti:
-Arancia di Sicilia
-Carote & Mandorle
-Kiwi del Lazio
€ 10,00

 



Menù Degustazione/Tasting Menù

(Per tutto il tavolo/complete table)

Profumo di Collina

6 portate della tradizione territoriale/6 local traditional courses € 40,00/pax

 

Aperitivo & Amuse Bouche

 

Flan delicato di asparagi on fonduta delicata di Nisso giovane e chips di cicoria

Asparagus Flan with of delicate fondue of young Nisso cheese and chicory chips

 

Risotto Cascina Veneria alla crema di piselli primaverili e riduzione al Porto

Cascina Veneria risotto with green pea cream and Porto reduction

 

Ossobuco di vitello piemontese cotto a bassa temperature,

schiacciata di patata fondente con cipolline primaverili glassate alla Bonarda

Braised veal shank slice with flavorful potatoes and Bonarda red wine glazed spring onions

 

Pre-dessert

Tiramisù Cà Vegia 2010

Sapore di Mare

8 Portate dal Mare /8 Courses from the Sea € 60,00/pax

Aperitivo & Amuse Bouche

 

Antipasti; Starters

Tar-Tar pescato del giorno in alga Nori

Catch of the day Tar-Tar in Nori seaweed

 

Trippa di Baccalà Giraldo con tuorlo croccante e germogli di rapa rossa

Giraldo salted cod served with crunchy egg yolk and turnip sprout

 

Tajarin “24 tuorli” con crudo-cotto di mare ed olio nuovo

24 egg yolk Home-made tagliolini with lightly cooked selection of the daily best fish and crustaceans

with EVO of the new harvest

 

Pescato del giorno con lardo fatto in casa,

olive taggiasche e finocchietto

Catch of the day with Home-made lard, Olives from Taggia and wild fennel

 

Pre-dessert

 

Tris di sorbetti stagionali

 

Caffè Gourmand

 

Il Pane, i grissini, le focacce e la piccola pasticceria sono preparati quotidianamente in casa!

Bread, finger bread, flat bread and friandises are daily home baked!